Ayuda

Descripción detallada del formulario de creación de proyecto en Safety Software, incluida la sección Basic Info y la selección o adición rápida del fabricante.

Abres el formulario de creación de proyecto en Safety Software haciendo clic en Nuevo proyecto. La pantalla se titula Add a new project y sirve para recopilar los datos básicos de identificación de la máquina y asignar el fabricante correcto.

Este es el primer formulario de trabajo real en el flujo del proyecto. La calidad de los datos introducidos aquí influye en la claridad posterior de la lista de proyectos, la corrección de la documentación y la facilidad de la evaluación de riesgos posterior.

Qué verás en la parte superior del formulario

En la parte superior de la pantalla están disponibles:

  • el encabezado Add a new project,
  • el botón Atrás para volver a la pantalla anterior,
  • en las cuentas y tenants con onboarding, un panel adicional First project — tips.

El botón Save project se encuentra al final del formulario, después de pasar por todos los campos.

Si el onboarding de la cuenta está activo, sobre el formulario verás unas breves indicaciones sobre el nombre del proyecto, el modelo de la máquina, el fabricante y el siguiente paso después de guardar. Este bloque de ayuda puede no estar visible en las cuentas en las que el onboarding ya se haya completado o esté desactivado.

Estructura del formulario

El formulario está organizado en un orden lógico de trabajo:

  1. Primero ves los datos básicos del proyecto y de la máquina.
  2. Después seleccionas el fabricante o añades uno nuevo.
  3. Al final completas los campos descriptivos sobre el uso previsto y el uso incorrecto razonablemente previsible.

No son secciones independientes con encabezados visibles en la pantalla, sino un único formulario coherente que va de los datos básicos a los descriptivos.

Campos del formulario

Campo Descripción Ejemplo
Created by (full name) Campo de solo lectura que muestra el autor del proyecto que se está creando John Smith
Project/machine name Nombre principal del proyecto o de la máquina; campo obligatorio Linia pakująca Example Ltd.
Machine model Modelo o tipo de máquina AP-500
Serial/batch number pattern Patrón del número de serie o de lote EXAMPLE-2026-*
Year of construction Año de fabricación del equipo; debe ser un número válido 2026
Manufacturer Fabricante asignado al proyecto; campo obligatorio Example Ltd.
Intended use Descripción del uso previsto de la máquina Automatyczne pakowanie wyrobów w kartony zbiorcze.
Reasonably foreseeable misuse Descripción del uso incorrecto razonablemente previsible Ręczne sięganie do strefy roboczej podczas cyklu.

Qué campos son realmente obligatorios

Para que el formulario supere la validación y se guarde, debes completar correctamente sobre todo:

  • Project/machine name,
  • Year of construction,
  • Manufacturer.

El campo Machine model no es técnicamente obligatorio, pero es muy recomendable completarlo desde el principio. Así te resultará más fácil identificar el proyecto después en la lista de proyectos, en las pantallas de evaluación de riesgos y en la documentación final.

Cómo funciona la sección de fabricante

El campo Manufacturer es una lista desplegable con el placeholder Select manufacturer.... En ella seleccionas el fabricante cuyos datos deben vincularse al proyecto.

Si la empresa correcta aún no aparece en la lista, junto al campo encontrarás el botón Add a new manufacturer. Es la forma más rápida de añadir un fabricante nuevo sin salir del formulario del proyecto.

Adición rápida de un fabricante nuevo

Al hacer clic en el botón para añadir fabricante, se abre la ventana Add manufacturer.

En esta ventana verás dos campos:

Campo Descripción Ejemplo
Name Nombre del fabricante; campo obligatorio Example Ltd.
Country País del fabricante; campo opcional Poland

Acciones disponibles en la ventana:

  • Save and select - guarda el fabricante y lo selecciona automáticamente en el formulario del proyecto,
  • Cancelar - cierra la ventana sin guardar,
  • Cerrar - cierra la ventana con el botón del encabezado.

Tras guardarlo correctamente, el nuevo fabricante se añade de inmediato a la lista de selección y queda establecido como activo en el campo Manufacturer.

Mensajes de validación más frecuentes

Si intentas guardar el formulario con datos incompletos o incorrectos, el sistema muestra mensajes directamente junto a los campos correspondientes o en la parte superior del formulario.

Los mensajes más importantes son:

  • „Project name is required.”,
  • „Manufacturer is required.”,
  • „Invalid year of construction.”.

En la práctica, esto significa:

  1. la falta del nombre del proyecto bloquea el guardado,
  2. la falta del fabricante bloquea el guardado,
  3. un año de fabricación no válido bloquea el guardado.

Protecciones adicionales del formulario

El formulario también está protegido técnicamente del lado del sistema. Si la sesión del formulario no es válida o se produce un reenvío del mismo formulario, puedes ver los mensajes:

  • „Token CSRF no válido.”,
  • „This form has already been processed.”.

Desde la perspectiva del usuario, funciona mejor una regla simple: después de hacer clic en Save project, espera con calma la respuesta del sistema y no actualices la página manualmente de inmediato.

Qué conviene introducir bien desde el principio

La forma más segura de completar el formulario es esta:

  1. Introduce un nombre de proyecto inequívoco en Project/machine name.
  2. Completa Machine model, aunque el sistema no lo exija.
  3. Comprueba que el año en Year of construction sea correcto.
  4. Selecciona o añade el fabricante correcto.
  5. Añade al menos una descripción básica en Intended use.
  6. Si es necesario, completa también Reasonably foreseeable misuse.

Esta forma de trabajar reduce las correcciones posteriores en el proyecto y acelera el paso a la evaluación de riesgos.

Qué ocurre después de guardar

Al hacer clic en Save project, el sistema guarda el proyecto y pasa a la siguiente etapa en función del estado de la cuenta:

  1. en las cuentas nuevas con onboarding, normalmente guía al usuario directamente a la evaluación de riesgos,
  2. en las cuentas sin onboarding, puede redirigir a la vista previa del proyecto guardado.

Si ya se ha alcanzado el límite de proyectos de tu plan, el sistema puede mostrar en su lugar un mensaje general, por ejemplo, „Trial: you can create only 1 project (demo does not count). Upgrade to a paid plan to create more.” o „Project limit for your plan has been reached.”.

El funcionamiento detallado de la lista de proyectos, los estados y el filtrado se describe en la siguiente sección 2.3 Lista de proyectos.